Aucune traduction exact pour مواصفات التسجيل

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe مواصفات التسجيل

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Cette étude, après avoir analysé 14 étapes de la passation des marchés, depuis les spécifications et l'enregistrement des fournisseurs jusqu'au suivi des expéditions, à la facturation et aux paiements, concluait que les spécifications, l'enregistrement des fournisseurs et les demandes de renseignements pendant la procédure d'appel d'offres, ainsi que les paiements, sont les étapes les plus «électronisées» et la facturation, celle qui l'est le moins.
    وتناولت الدراسة بالتحليل 14 خطوة في عملية الشراء بدءاً بتحديد المواصفات ومروراً بتسجيل البائعين وتعقب الشحنات وانتهاءً بإعداد الفواتير ودفعها. وخلصت الدراسة إلى أن تحديد المواصفات وتسجيل المورِّدين وطلبات المعلومات أثناء عملية طرح المناقصات وتسديد المدفوعات، كانت أكثر الخطوات التي تتم ”إلكترونياً“، بينما إعداد الفواتير أقل العمليات التي تجري بهذه الطريقة.
  • a) Dans le cas d'une personne physique, la vérification du prénom et du nom de famille de l'intéressée, ou de tous ses prénoms et noms de famille, du numéro d'enregistrement de sa naissance ou de sa date de naissance, de son sexe, de son lieu de résidence permanente ou autre, des signes particuliers mentionnés sur sa carte d'identité le cas échéant, de sa ressemblance avec la photographie accompagnant sa carte d'identité, du numéro et de la validité de sa carte d'identité et de l'organe ou de l'État qui l'a délivrée; dans le cas d'un personne physique exerçant des activités commerciales, la vérification de la raison sociale de son employeur, de son statut particulier ou d'autres particularités du même ordre, et son numéro d'immatriculation au registre du commerce.
    (أ) بالنسبة للأشخاص الطبيعيين، يتم التأكد من اسم الشخص ولقبه أو اسمه ولقبه الكاملين ورقم تسجيل ميلاده أو تاريخ ميلاده وجنسه وعنوانه الدائم أو عناوينه الأخرى والتأكد من صحة تلك البيانات بمقارنتها بالبيانات الواردة في بطاقة الهوية إن وجدت فيها، والتأكد من توافق ملامح الشخص مع الصورة في بطاقة الهوية والتأكد من صحة بطاقة الهوية ورقمها والجهاز أو الدولة التي أصدرتها إذا كان الأمر يتعلق بشخص طبيعي يضطلع بأنشطة تجارية والتأكد من اسمه التجاري وأي إضافات تشير إلى وجود علامات مميزة أو ما ماثل ذلك من مواصفات ورقم التسجيل.
  • b) Dans le cas d'une personne morale, la vérification de sa raison sociale, y compris du statut particulier ou d'autres particularités du même ordre, du siège social, du numéro d'immatriculation au registre du commerce ou de tout autre numéro attribué dans un autre pays, du nom, de tous les prénoms et noms de famille, du numéro d'enregistrement de la naissance ou de la date de naissance et du lieu de résidence permanent ou autre des personnes qui constituent l'instance réglementaire de cette entité ou un membre de cette instance, l'établissement de l'identité de l'actionnaire majoritaire ou du propriétaire majoritaire, et de l'identité de la personne physique agissant au nom de la personne morale aux fins d'une opération donnée; si l'organe officiel ou un membre de celui-ci est une personne morale, l'établissement de la raison sociale de cette personne morale, y compris son statut particulier ou d'autres particularités du même ordre, son siège social, son numéro d'immatriculation au registre du commerce ou tout autre numéro analogue attribué dans un autre pays, et la vérification des données d'information concernant les personnes qui constituent l'organe officiel ou un membre de l'instance réglementaire de cette personne morale.
    (ب) بالنسبة للأشخاص الاعتباريين، يتم التأكد من الاسم التجاري بما في ذلك الإضافات التي تشير إلى العلامات المميزة أو ما ماثل ذلك من مواصفات، والمكتب المسجل، ورقم التسجيل أو الرقم المقابل المخصص في بلد آخر واسم الشخص ولقبه أو اسمه ولقبه الكاملين ورقم تسجيل الميلاد أو تاريخ الميلاد والعنوان الدائم أو العناوين الأخرى للأشخاص الذين يمثلون الهيئة الرسمية أو من الذين هم أعضاء فيها، والتأكد من أصحاب المصالح الذين لهم أغلبية الأسهم أو الطرف المسيطر وهوية الشخص الطبيعي الذي يتصرف باسم الشخص الاعتباري في معاملة معينة ، ومما إذا كان يمثل الهيئة الرسمية للشخص الاعتباري أو كان من أعضائها، والتأكد من الاسم التجاري للشخص الاعتباري فضلا عن التأكد من أي إضافات تشير إلى أي علامات مميزة أو ما ماثل ذلك من مواصفات، ومن المكتب المسجل ورقم التسجيل أو الرقم المماثل المخصص في بلد آخر والتأكد من المعلومات المتعلقة بهوية الأشخاص الذين يمثلون الهيئة الرسمية للشخص الاعتباري أو من هوية أعضائها.